Author Archives: Stephen Page (eudaimonia)

Stephen Page In the Summer 2012 Edition of The Fox Chase Review

On the Culture of Máte

Right after Teresa and I
eat the tomatoes and eggs she fried
for breakfast,

we sit on our patio
and sip máte
while it rains.

I wear an elbow-worn sweater, and she
a frazzled nightgown.  We sip our máte
and watch our yardgrass drink.

After the drought
this all-morning rain
refreshes us all.

The saplings Teresa planted
on the day of we moved-in together
enclose our yard in a haven of green

tinged yellow by the drought
and sun, which now, through the clouds
is reflective as last night’s moonring.

Dominic, our dog,
our tri-color collie,
naps inside on the livingroom rug.

Teresa is wrinkled
more than my memory of her,
and the hairs on my hands are whiter than blonde.

We pass the mate back and forth,
discuss the morning paper, banter,
talk about our plans for tomorrow.

The Muse in Different Forms

I see you walking through the wood
Though your image is ephemeral:
Yellow eyes and blood-blonde hair,
Linen robe and leather sandals dissolve
As I enter the treeline then solve as suns.

One day as my wife and I drove through
The Santa Ana gates, we saw a man
Wearing a tattered coat shimmering
Upon the road, and as we approached him
His unshaven face and he disappeared.

Why does this Black Dog always
Follow me when I go on my strolls,
My wood walks, my myth finding;
Why does he shadow away the finches
That silhouette their evergreen theater?

Once I sat in my matera in the heat
Of January while a luteous chimango
Wormed the grass outside my window;
And once I freed two caged owls
That flew up into a moonless sky.

Stephen Page holds an MFA from Bennington College and a BA  from Columbia University. He is the author of a book of poems, The Timbre of Sand, and a chapbook, Still Dandelions.  He likes traveling and spending time with his wife.
Photo of Stephen Page
Stephen Page
The Summer 2012 edition of The Fox Chase Review is now available featuring poetry by: A.D. Winans, Le Hinton, Stevie Edwards, Mel Brake, Stephen Page, James D. Quinton, Frank Wilson, Anthony Buccino, John Dorsey, Melanie Lynn Huber, Jim Mancinelli, James Arthur, Christine Klocek-Lim,  Nicholas Balsirow, Jane Lewty, Elijah Pringle and prose by Russell Reece.
read it here: The Fox Chase Review

This is a well-told and ably-tooned story.  The graphic mini-novel form at its best.

Where to find it: IndyPlanetKindle

The Quintessential Voice of the MexAmerican in the Land of Patagonia

I read two brilliantly written books this past month. I recommend them both to anyone who loves good reading. They are Caramelo and Women Hollering Creek, by Sandra Cisneros. Some time ago, I read The House on Mango Street, the book she is most noted for, and thought it one of the best books ever. I had the pleasure of recently meeting Ms. Cisneros. She is just as amiable as she is a wordsmith.

Ángela Pradelli on Borges

Un puente entre Ginebra y Turdera

POR ÁNGELA PRADELLI

LA RISA. La imagen tan difundida de un Borges serio y solemne no es la que transmiten sus textos, llenos de ironía y fino humor.

LA RISA. La imagen tan difundida de un Borges serio y solemne no es la que transmiten sus textos, llenos de ironía y fino humor.

Hace algunos años encontré, en uno de los estantes altos de una biblioteca escolar de Turdera, un ejemplar de El compadrito publicado por Fabril en 1968.

No lo prestamos -me aclaró la bibliotecaria-. Ese libro no puede salir de la biblioteca –aseguró.

El compadrito reúne textos de Roberto Arlt, Ezequiel Martínez Estrada, Leopoldo Lugones, Ricardo Güiraldes, Adolfo Bioy Casares, entre otros. Tiene dibujos del artista Horacio Cardo y prólogo de Jorge Luis Borges.

La bibliotecaria abrió el libro en una de las primeras páginas y me mostró la firma autógrafa de Borges. El escritor lo había firmado una tarde de 1969, cuando vino a Turdera, invitado por un grupo de estudiantes que habían organizado un concurso de literatura para las escuelas de la zona. Por ese entonces Borges, que era director de la Biblioteca Nacional, recibió a los estudiantes que habían ido a pedirle que fuera jurado del concurso. Borges, ni bien supo que eran de Turdera, aceptó. Viajó el día de la entrega de premios, dio una charla en el club Alumni, comentó los textos premiados y hasta entregó los diplomas. Pero después del brindis, cuando lo invitaron a la mesa que habían preparado especialmente, rechazó todos los platos. “Solo me gustaría –dijo- comer un poco de pan”. Antes de irse, firmó el ejemplar de El compadrito para la biblioteca.

La firma de Borges tiene cuatro segmentos, bastante separados entre sí. En esa misma página, –tal vez para alejar futuras dudas sobre la autoría- alguien escribió con letra redonda: firma autógrafa de Jorge Luis Borges.

Se sabe que Borges pasó varios veranos en Adrogué, ciudad que limita con Turdera, y que muchas veces se hospedó en el Hotel La delicia. Hay quien pudo identificar a los personajes de alguno de sus relatos con ciertos pasajeros del hotel. Durante aquellos veranos, Borges caminaba mucho por las calles empedradas de Adrogué, algunos afirman que prefería sin embargo rumbear para Turdera porque decía que allí, zona del malevaje y tierra de orilleros, oía las mejores historias. El escritor entraba en los almacenes de ramos generales y, tratando de pasar inadvertido, se sentaba en alguna de las mesas alejada del mostrador y se quedaba escuchando los relatos que narraban los clientes.

En Ginebra, en una de las calles que bajan desde el casco de la ciudad hacia el lago, los caminantes atentos pueden observar sobre la pared de una de sus casas una placa que señala que allí vivió el escritor argentino. Una tarde vi, sentado frente a la casa, a un muchacho que leía un libro de Borges. Era ginebrino pero hablaba muy bien español. El libro se lo habían regalado sus vecinos, una pareja de argentinos exiliados. En el poema El tanto, el muchacho había marcado la siguiente estrofa: “¿Y ese Iberra fatal (de quien los santos/ se apiaden) que en un puente de la vía,/ Mató a su hermano el Ñato, que debía/ Mas muertes que él, y así igualó los tantos?”. Le conté que en Turdera cruzo a menudo ese Puente Viejo, frente al que estaba el rancho de los Iberra.

Una mañana, en la escuela de Turdera, mientras leemos La intrusa en la clase, descubro que uno de los alumnos tiene sobre su banco el ejemplar aquel firmado por Borges en 1969.

-Hoy pude sacarlo porque faltó la bibliotecaria –explicó el chico.

Pero el alumno no sigue la lectura de La intrusa como el resto de sus compañeros. Es que descubrió en el margen superior de Los Iberra, una firma, otra, pero ésta es parte de la edición. El estudiante compara las firmas.

En general, no es en estas cuestiones de identidad y autoría en lo que reparan los alumnos. Lo que les gusta sobre todo es conocer anécdotas de la vida más íntima del autor: Que a Borges los compañeros de trabajo le regalaban siempre corbatas amarillas porque ese fue el único color que siguió viendo aun en la ceguera. Que muchas veces el escritor recibía en su departamento a grupos de alumnos de escuelas primarias que lo entrevistaban. Que el Borges profesor nunca desaprobaba a un alumno y que solía decirles a los estudiantes que abandonaran a un autor cuando no les gustaba. “Si usted lee a Shakespeare y no le gusta o se aburre, déjelo, quiere decir que Shakespeare todavía no ha escrito para usted”.

En la última página de Los Iberra el alumno descubre una nota al pie que lo perturba aun más que las firmas.

En el encabezamiento de este artículo figura la firma autógrafa de su desconocido autor. Es el único dato con que hemos contado para su publicación, ya que el artículo fue entregado a Jorge Luis Borges en febrero de 1959, sin otra identificación. Contamos, para ediciones sucesivas, con la posibilidad de identificar al autor para de este modo presentar a los lectores un nombre que por ahora es solamente un signo.

Y enseguida, en nuestra conversación, nos vamos tras las dudas del estudiante: ¿Quién es más Borges de los tres?

-Éste –decide por fin el estudiante y señala la nota al pie. Después arriesga una teoría-. Porque en éste –dice- están también los otros.

La tarde que visité la tumba de Borges en Plainpalais, cuando ya me volvía, vi a un muchacho que caminaba justo hacia allí. Al principio me pareció que era el mismo chico que leía a Borges en una calle de Ginebra. Sin embargo a medida que avanzaba reconocí en él rasgos idénticos al del estudiante que aquella mañana en Turdera se preguntaba por las tensiones de la autoría. No supe de cuál de los dos se trataba porque finalmente nunca nos cruzamos. Es que siempre a cierta altura, aun en los jardines del Plainpalais, los caminos se bifurcan, irremediables.

Frist published in Clarin

The Diviners

By Robert McDowell
Peterloo Poets
71 pages
reviewed by Stephen Page

The book is divided into five chapters, each one a different decade chronicling a family’s beginning, growth, separation, and reunion. Even though the world doesn’t go through any major changes at midnight when the calendar flips over to a year with a zero on the end, we as human beings have the habit of measuring our existence in decades—what we were like and what we did in the 70’s, the 80’s, what fashions were like, how people behaved. The reader relates to decades well. The events shown in the book are ones that most everyone can connect to in one way or another, and the language and form are poetic yet story-like. The result is an accessible poem that reads like a novel. Most of the character relationships are extremely dramatic, but McDowell also has an acute sense of humor. I especially liked the haunted house scene.

Buy the book on Amazon.

Talkarama + music show Today

Hello,mates!

This Saturday,May 19th from 7 to 9.30 pm we are gonna meet again at PIZZA MASS resto-bar., Paseo La Plaza,Sarniento 1601(Corner Montevideo)to talk in English and hang out

Later on, at 9.30pm we’ll be heading for a live music show in Congreso neighbourhood.See below for details

Cheers

Pablo

Hola,amigos

Este sábado 19/5 de 19 a 21.30 vamos a reunirnos de nuevo en PIZZA MASS resto-bar.,Paseo La Plaza, Sarniento 1601(Esq.Montevideo) para hablar en inglés y sociabilizar.

Después, a las 21.30 iremos a un show de música en vivo en el barrio de Congreso. Les paso los detalles abajo

Cheers

Pablo

NOCHE DE SHOW -Tres shows en una noche

Vení a vivir una noche llena de baladas,rock nacional,con música en vivo

Sábado 19 de mayo a las 22 hs

Derecho a show $20

POSADA MISIONERA

Estados Unidos 2499 , (entre Alberti y Matheu). Congreso

4308-0164

NOCHE DE SHOW -Tres shows en una noche

Vení a vivir una noche llena de baladas,rock nacional,con música en vivo

Sábado 19 de mayo a las 22 hs

Derecho a show $20

POSADA MISIONERA

Estados Unidos 2499 , (entre Alberti y Matheu). Congreso

4308-0164

Ed Ochester on Poetry Daily

Featured Poet
Ed OchesterEd Ochester has served as general editor of the Pitt Poetry Series, published by the University of Pittsburgh Press, since 1979. His most recent book is Unreconstructed: Poems Selected and New (Autumn House Press, 2007).

View featured poem

About American Poetry Review
American Poetry ReviewThe American Poetry Review is dedicated to reaching a worldwide audience with a diverse array of the best contemporary poetry and literary prose. APR also aims to expand the audience interested in poetry and literature, and to provide authors, especially poets, with a far-reaching forum in which to present their work.

APR has continued uninterrupted publication of The American Poetry Review since 1972, and has included the work of over 1,500 writers, among whom there are nine Nobel Prize laureates and thirty-three Pulitzer Prize winners.

American Poetry Review
May / June 2012

Carolina Papaleo in May

Carolina Papaleo is restaging “Yo Adivino el Parpadeo (Our Fortune In A Blink)“. Look in your theater gudes for dates and times.

Every Monday thru Friday, at 12 noon, Carolina Papaleo is live on news and music show Radio 10, AM 710.  For expats this is a great way to practice your Spanish.  For movie, TV, and theater fans, this is a great way to listen to one of your favorite stars.

Every Friday, at 4 PM, Carolina Papaleo hosts a talk show on radio Touché, channel 89.1 FM.

Watch interviews of Ms. Papaleo on Youtube:

The Early-Morning Show

Postscript

Red Carpet

You can follow Caro on on twitter, on facebookBlogger, or WordPress.

caroenradio

English Writers Group

logo-cccWe meet every Wednesday from 11.00am to 1.00 pm at:

Cafe Variete Osvaldo Pugliese
Centro Cultural de la Cooperacion
Corrientes 1543

in the cafe at the back

Talkarama

We convene every Saturday at Pizza Mass,

a great place to meet people and talk while practicing your English and Spanish (French, Italian, and Portuguese too). Come hang out with us in a cozy atmosphere at

PIZZA MASS.
Sarmiento 1601 (Corner Montevideo)
at Paseo La Plaza

every Saturday from 7 to 9.30 pm.

Talkarama Organizer: Pablo Laurito

contact: Pablo Laurito

e-mail: potenza78ar@yahoo.com.ar

tel: 15-5885-3322

Talkarama is on Craigslist